文章

遗稿雅韵 锦上添花(作者:高百坚)

遗稿雅韵    锦上添花


作者:高百坚


林毛根先生是一代潮筝大师,为传承、弘扬潮州筝乐文化,林老生前拟编写一部潮筝专著,并进入案头准备工作,然而事与愿违,林老于2007年不幸撒手人寰,留下未经整理的演奏谱、文稿和潮筝绝响。为继承乃父遗志,林乔、林钟两姐妹在众专家、学者的鼓励和支持下,历时两年,终于完稿,并交由人民音乐出版社出版发行,圆了林老心愿。


《锦上添花》──林毛根潮州筝曲精选作为潮筝专著,有以下几个特点: 

1、三位一体,曲论并茂。本书收录筝曲多达85首并细分为轻六调、重六调、反线调、活五调、多种调式、庙堂音乐、汉调音乐、民间小曲、大套曲九类;筝乐文稿17篇;CD二碟,CD1收录林老遗韵15首,CD2为林乔、林钟两姐妹及林老外孙吴笛弹奏筝曲21首。公孙三代演奏,清丽淡雅,一脉相承,林氏筝风,后继有人。 


2、重视传承,弘扬发展。书中很多筝谱源自潮州音乐名家的传谱,如《小梁州》、《雁儿落》为林老师承张汉斋先生的曲谱;《胡茄十八拍》、《月儿高》、《小桃花》乃乐圣洪派臣的细乐代表作;活五调《睢阳恨》、《深闺怨》、《倒插花》则是潮乐名家何天佑先生的传谱;《思凡》由潮乐名师林玉波先生根据传统乐曲重新编配;《粉红莲.多种调式》更是潮乐“改革先锋”杨广泉先生经典之作。这些名家传谱非常珍贵,可以从中窥见潮州音乐名家在共性基础上对艺术个性化的探索和追求,领略林毛根先生对潮州音乐的传承观和潮州音乐筝曲化付出的努力。潮筝网,广东古筝学会主办,中国第一个古筝流派网站。


3、面向田野,拓展潮筝。林老在传承整理名家传谱的同时还将视野伸向田野,从中吸取营养,拓展潮筝空间,丰富潮筝演奏曲目。《锦上添花》中“庙堂音乐”几首筝曲是林老深入佛堂,向佛教方丈学习,从法师口中唱念记录整理而成,《南海赞》(佛曲)、《莲花赞》(瑜伽焰口规仪曲调)等后来成为林老保留曲目,经常演奏。


4、文风轻灵,说理透彻。《锦上添花》附文论17篇,《浅谈潮州筝的风格和特点》为林老未经发表手稿整理,弥足珍贵,其中谈及《寒鸦戏水》板拍和命名的问题,有理有据,足见林老对待艺术的认真态度和负责精神,令人钦佩!其它文章,一文一项,一事一议,文风轻灵流畅,说理深入浅出,堪称筝文精品。


5、按音记谱,舍“实”从“虚”。林老生前多次谈到传统筝曲左手按音的记谱问题,林老认为,现时比较流行的左手按音以实际音高和时值记谱的方法看似准确规范,但谱面繁复,不如标记演奏符号,舍“实”从“虚”,简明扼要,易于操作,为此,编者仍遵林老生前意愿以演奏符号标记左手按音,并列表逐一介绍手法操作要领。


《锦上添花》──林毛根潮州筝曲精选是不可多得的潮筝专著,它的出版发行对于抢救、保护民间文化遗产,推动潮州筝乐的传承与弘扬,功德无量。当然,本书尚有一些不尽人意之处。例如,潮州筝富有特色的轻三重六调没有曲目录入;大套曲仅录8首,张汉斋先生传谱、林毛根演奏的《黄鹂词》筝谱没有收入;林老生前屡次对外地同行随意更改《寒鸦戏水》曲名的做法提出异议,但本书图片注文仍为《寒鸭戏水》,“鸦”与“鸭”潮语读音不同,寓意迥异,此遗憾呀!期望日后再版能得到纠正和补漏。


(原载《潮声》2012.1—2.)

评论0条评论

    高百坚+关注

    潮州筝

    TA发表的文章

    顶部